Das Buch vom Tee (Okakura)

Ein Buch von ist das Buch vom Tee. Von ihm auf Anglistik verfasst erschien es erstmalig 1906.

Inhalt

Aus sieben Absätzen besteht das Buch vom Tee:

Die Hülse des Menschengeschlechts

Auf die Bedeutsamkeit des Aufgussgetränkes für den japanischen Kulturkreis geht Okakura ein.

  • er bemerkt
  • dass die Teekultur anfänglich aus China aufgenommen wurde
  • das Aufgussgetränk anfänglich als Arznei betrachtet wurde
  • Die Ausdrucksweisen von Leuten kennt der Kulturkreis, der japanisch ist,
  • die kein Aufgussgetränk oder Zuviel Aufgussgetränk in sich haben
  • das bedeutet
  • dass die Teekultur essenzial für das In-der-Welt-sein in Japan ist

Die Schulhäuser des Tees

Die verschiedenartigen Kochkünste von Aufgussgetränk werden angemerkt, also gekochtes geschlagenes und gebrühtes Aufgussgetränk. Okakura geht außerdem auf die Ausbreitung des Teegewächses in China ein. Dass die spanische Teekultur Taoismus in anderer Gestaltung war, kommt er zu der Schlussfolgerung.

Taoismus und Zen-Lehre

Wie sich der Taoismus in Japan zur Zen-Lehre weiterentwickelte, wird noch geschildert.

  • das vom Konfuzianismus gestaltet ist
  • das vom Taoismus gestaltet ist
  • Werden die beachtlichen kulturellen Differenzen zwischen Nordchina und Südchina zudem von Okakura angesprochen

Der Teeraum

Als Bauwerk geschildert wird der Teeladen. Das Bauwerk sticht durch seine Kärglichkeit be. In der Gründung des Teeladens sieht Okakura eine Errungenschaft des Teemeisters Sen no Rikyū. Die Tokonoma ist Kernstück des Teeraums.

Bewertung des Kunstwerkes

Die Allegorie, die taoistisch ist, wird von dem Fund der Harfe geredet. Aus einer Baumstruktur entstand diese und diese gab sich anfänglich lediglich äußerst unmelodische Schalle von. Es belohnte ihn mit Zusammenklang, dieses Musikinstrument zu kosen anfing vorher als der Sportler Peh-Ya. Auf den japanischen Kulturkreis trifft jener Vergleich ebenso zu.

Blumen

Dass das Brauchtum Blumenstöcke zu vergöttern, die Person vom Geschöpf unterscheidet, meint Okakura. Dies ist in dem Kulturkreis, der japanisch ist, zum Ikebana verbessert worden.

Teemeister

Auf die Funktion des Teemeisters bezogen und im Speziellen die Vorlage Sen no Rikyū angesprochen wird es.

Kritik